Спряжение глагола s'annexer 

отрицание вопрос возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'annexé-je pas ?
ne t'annexes-tu pas ?
ne s'annexe-elle pas ?
ne nous annexons-nous pas ?
ne vous annexez-vous pas ?
ne s'annexent-elles pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas annexée ?
ne t'es-tu pas annexée ?
ne s'est-elle pas annexée ?
ne nous sommes-nous pas annexées ?
ne vous êtes-vous pas annexées ?
ne se sont-elles pas annexées ?

IMPARFAIT

ne m'annexais-je pas ?
ne t'annexais-tu pas ?
ne s'annexait-elle pas ?
ne nous annexions-nous pas ?
ne vous annexiez-vous pas ?
ne s'annexaient-elles pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas annexée ?
ne t'étais-tu pas annexée ?
ne s'était-elle pas annexée ?
ne nous étions-nous pas annexées ?
ne vous étiez-vous pas annexées ?
ne s'étaient-elles pas annexées ?

FUTUR SIMPLE

ne m'annexerai-je pas ?
ne t'annexeras-tu pas ?
ne s'annexera-t-elle pas ?
ne nous annexerons-nous pas ?
ne vous annexerez-vous pas ?
ne s'annexeront-elles pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas annexée ?
ne te seras-tu pas annexée ?
ne se sera-t-elle pas annexée ?
ne nous serons-nous pas annexées ?
ne vous serez-vous pas annexées ?
ne se seront-elles pas annexées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'annexerais-je pas ?
ne t'annexerais-tu pas ?
ne s'annexerait-elle pas ?
ne nous annexerions-nous pas ?
ne vous annexeriez-vous pas ?
ne s'annexeraient-elles pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas annexée ?
ne te serais-tu pas annexée ?
ne se serait-elle pas annexée ?
ne nous serions-nous pas annexées ?
ne vous seriez-vous pas annexées ?
ne se seraient-elles pas annexées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'annexant pas

PASSÉ

annexée
annexées
ne s'étant pas annexée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'annexer

PASSÉ

ne pas s'être annexée

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'annexant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas annexée

Коротко о главном

annexer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.