Спряжение глагола ronéoter 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas ronéoté
tu n'es pas ronéoté
il n'est pas ronéoté
nous ne sommes pas ronéotés
vous n'êtes pas ronéotés
ils ne sont pas ronéotés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été ronéoté
tu n'as pas été ronéoté
il n'a pas été ronéoté
nous n'avons pas été ronéotés
vous n'avez pas été ronéotés
ils n'ont pas été ronéotés

IMPARFAIT

je n'étais pas ronéoté
tu n'étais pas ronéoté
il n'était pas ronéoté
nous n'étions pas ronéotés
vous n'étiez pas ronéotés
ils n'étaient pas ronéotés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été ronéoté
tu n'avais pas été ronéoté
il n'avait pas été ronéoté
nous n'avions pas été ronéotés
vous n'aviez pas été ronéotés
ils n'avaient pas été ronéotés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas ronéoté
tu ne seras pas ronéoté
il ne sera pas ronéoté
nous ne serons pas ronéotés
vous ne serez pas ronéotés
ils ne seront pas ronéotés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été ronéoté
tu n'auras pas été ronéoté
il n'aura pas été ronéoté
nous n'aurons pas été ronéotés
vous n'aurez pas été ronéotés
ils n'auront pas été ronéotés

PRÉSENT

que je ne sois pas ronéoté
que tu ne sois pas ronéoté
qu'il ne soit pas ronéoté
que nous ne soyons pas ronéotés
que vous ne soyez pas ronéotés
qu'ils ne soient pas ronéotés

PASSÉ

que je n'aie pas été ronéoté
que tu n'aies pas été ronéoté
qu'il n'ait pas été ronéoté
que nous n'ayons pas été ronéotés
que vous n'ayez pas été ronéotés
qu'ils n'aient pas été ronéotés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas ronéoté
tu ne serais pas ronéoté
il ne serait pas ronéoté
nous ne serions pas ronéotés
vous ne seriez pas ronéotés
ils ne seraient pas ronéotés

PASSÉ

je n'aurais pas été ronéoté
tu n'aurais pas été ronéoté
il n'aurait pas été ronéoté
nous n'aurions pas été ronéotés
vous n'auriez pas été ronéotés
ils n'auraient pas été ronéotés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas ronéoté
ne soyons pas ronéoté
ne soyez pas ronéoté

Participe

PRÉSENT

n'étant pas ronéoté

PASSÉ

ronéoté
ronéotés
n'ayant pas été ronéoté

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être ronéoté

PASSÉ

ne pas avoir été ronéoté

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas ronéoté

PASSÉ

en n'ayant pas été ronéoté

Коротко о главном

ronéoter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.