Спряжение глагола receler 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas recelée
tu n'es pas recelée
elle n'est pas recelée
nous ne sommes pas recelées
vous n'êtes pas recelées
elles ne sont pas recelées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été recelée
tu n'as pas été recelée
elle n'a pas été recelée
nous n'avons pas été recelées
vous n'avez pas été recelées
elles n'ont pas été recelées

IMPARFAIT

je n'étais pas recelée
tu n'étais pas recelée
elle n'était pas recelée
nous n'étions pas recelées
vous n'étiez pas recelées
elles n'étaient pas recelées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été recelée
tu n'avais pas été recelée
elle n'avait pas été recelée
nous n'avions pas été recelées
vous n'aviez pas été recelées
elles n'avaient pas été recelées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas recelée
tu ne seras pas recelée
elle ne sera pas recelée
nous ne serons pas recelées
vous ne serez pas recelées
elles ne seront pas recelées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été recelée
tu n'auras pas été recelée
elle n'aura pas été recelée
nous n'aurons pas été recelées
vous n'aurez pas été recelées
elles n'auront pas été recelées

PRÉSENT

que je ne sois pas recelée
que tu ne sois pas recelée
qu'elle ne soit pas recelée
que nous ne soyons pas recelées
que vous ne soyez pas recelées
qu'elles ne soient pas recelées

PASSÉ

que je n'aie pas été recelée
que tu n'aies pas été recelée
qu'elle n'ait pas été recelée
que nous n'ayons pas été recelées
que vous n'ayez pas été recelées
qu'elles n'aient pas été recelées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas recelée
tu ne serais pas recelée
elle ne serait pas recelée
nous ne serions pas recelées
vous ne seriez pas recelées
elles ne seraient pas recelées

PASSÉ

je n'aurais pas été recelée
tu n'aurais pas été recelée
elle n'aurait pas été recelée
nous n'aurions pas été recelées
vous n'auriez pas été recelées
elles n'auraient pas été recelées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas recelée
ne soyons pas recelée
ne soyez pas recelée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas recelée

PASSÉ

recelée
recelées
n'ayant pas été recelée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être recelée

PASSÉ

ne pas avoir été recelée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas recelée

PASSÉ

en n'ayant pas été recelée

Коротко о главном

receler — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Как правило, глаголы на -eler и -eter удваивают «l» или «t» перед немой «e»: jeter → je jette, appeler → j'appelle. Но есть такие глаголы, которые в подобной позиции не удваивают согласные, а приобретают accent grave над «e», стоящей перед «t» или «l». Например: acheter → j'achète, modeler → je modèle. Всего таких глаголов, которые спрягаются по этой схеме, 22 штуки — вот они: acheter, bégueter, ciseler, congeler, corseter, crocheter, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, encasteler, fileter, fureter, geler, haleter, marteler, modeler, peler, racheter, receler, surgeler, celer.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.