Спряжение глагола peser 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je pèse
tu pèses
il pèse
nous pesons
vous pesez
ils pèsent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai pesé
tu as pesé
il a pesé
nous avons pesé
vous avez pesé
ils ont pesé

IMPARFAIT

je pesais
tu pesais
il pesait
nous pesions
vous pesiez
ils pesaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais pesé
tu avais pesé
il avait pesé
nous avions pesé
vous aviez pesé
ils avaient pesé

FUTUR SIMPLE

je pèserai
tu pèseras
il pèsera
nous pèserons
vous pèserez
ils pèseront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai pesé
tu auras pesé
il aura pesé
nous aurons pesé
vous aurez pesé
ils auront pesé

PRÉSENT

que je pèse
que tu pèses
qu'il pèse
que nous pesions
que vous pesiez
qu'ils pèsent

PASSÉ

que j'aie pesé
que tu aies pesé
qu'il ait pesé
que nous ayons pesé
que vous ayez pesé
qu'ils aient pesé

Conditionnel

PRÉSENT

je pèserais
tu pèserais
il pèserait
nous pèserions
vous pèseriez
ils pèseraient

PASSÉ

j'aurais pesé
tu aurais pesé
il aurait pesé
nous aurions pesé
vous auriez pesé
ils auraient pesé

Impératif

PRÉSENT

pèse
pesons
pesez

Participe

PRÉSENT

pesant

PASSÉ

pesé
pesés
ayant pesé

Infinitif

PRÉSENT

peser

PASSÉ

avoir pesé

Gérondif

PRÉSENT

en pesant

PASSÉ

en ayant pesé

Коротко о главном

peser — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Глаголы на -ecer, -emer, -eper, -erer, -eser, -ever, -evrer имеют e немое в предпоследнем слоге: promener. Эти глаголы меняют e немое на открытыое è перед немым слогом, в том числе и перед окончаниями в futur simple и в conditionnel présent: je promène, je promènerai. Для глаголов на -eler и -eter действуют другие правила.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.