Спряжение глагола lansquiner 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas lansquinée
tu n'es pas lansquinée
elle n'est pas lansquinée
nous ne sommes pas lansquinées
vous n'êtes pas lansquinées
elles ne sont pas lansquinées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été lansquinée
tu n'as pas été lansquinée
elle n'a pas été lansquinée
nous n'avons pas été lansquinées
vous n'avez pas été lansquinées
elles n'ont pas été lansquinées

IMPARFAIT

je n'étais pas lansquinée
tu n'étais pas lansquinée
elle n'était pas lansquinée
nous n'étions pas lansquinées
vous n'étiez pas lansquinées
elles n'étaient pas lansquinées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été lansquinée
tu n'avais pas été lansquinée
elle n'avait pas été lansquinée
nous n'avions pas été lansquinées
vous n'aviez pas été lansquinées
elles n'avaient pas été lansquinées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas lansquinée
tu ne seras pas lansquinée
elle ne sera pas lansquinée
nous ne serons pas lansquinées
vous ne serez pas lansquinées
elles ne seront pas lansquinées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été lansquinée
tu n'auras pas été lansquinée
elle n'aura pas été lansquinée
nous n'aurons pas été lansquinées
vous n'aurez pas été lansquinées
elles n'auront pas été lansquinées

PRÉSENT

que je ne sois pas lansquinée
que tu ne sois pas lansquinée
qu'elle ne soit pas lansquinée
que nous ne soyons pas lansquinées
que vous ne soyez pas lansquinées
qu'elles ne soient pas lansquinées

PASSÉ

que je n'aie pas été lansquinée
que tu n'aies pas été lansquinée
qu'elle n'ait pas été lansquinée
que nous n'ayons pas été lansquinées
que vous n'ayez pas été lansquinées
qu'elles n'aient pas été lansquinées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas lansquinée
tu ne serais pas lansquinée
elle ne serait pas lansquinée
nous ne serions pas lansquinées
vous ne seriez pas lansquinées
elles ne seraient pas lansquinées

PASSÉ

je n'aurais pas été lansquinée
tu n'aurais pas été lansquinée
elle n'aurait pas été lansquinée
nous n'aurions pas été lansquinées
vous n'auriez pas été lansquinées
elles n'auraient pas été lansquinées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas lansquinée
ne soyons pas lansquinée
ne soyez pas lansquinée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas lansquinée

PASSÉ

lansquinée
lansquinées
n'ayant pas été lansquinée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être lansquinée

PASSÉ

ne pas avoir été lansquinée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas lansquinée

PASSÉ

en n'ayant pas été lansquinée

Коротко о главном

lansquiner — глагол 1-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.