Спряжение глагола pâtir 

утверждение повествование активный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je pâtis
tu pâtis
elle pâtit
nous pâtissons
vous pâtissez
elles pâtissent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai pâti
tu as pâti
elle a pâti
nous avons pâti
vous avez pâti
elles ont pâti

IMPARFAIT

je pâtissais
tu pâtissais
elle pâtissait
nous pâtissions
vous pâtissiez
elles pâtissaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais pâti
tu avais pâti
elle avait pâti
nous avions pâti
vous aviez pâti
elles avaient pâti

FUTUR SIMPLE

je pâtirai
tu pâtiras
elle pâtira
nous pâtirons
vous pâtirez
elles pâtiront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai pâti
tu auras pâti
elle aura pâti
nous aurons pâti
vous aurez pâti
elles auront pâti

PRÉSENT

que je pâtisse
que tu pâtisses
qu'elle pâtisse
que nous pâtissions
que vous pâtissiez
qu'elles pâtissent

PASSÉ

que j'aie pâti
que tu aies pâti
qu'elle ait pâti
que nous ayons pâti
que vous ayez pâti
qu'elles aient pâti

Conditionnel

PRÉSENT

je pâtirais
tu pâtirais
elle pâtirait
nous pâtirions
vous pâtiriez
elles pâtiraient

PASSÉ

j'aurais pâti
tu aurais pâti
elle aurait pâti
nous aurions pâti
vous auriez pâti
elles auraient pâti

Impératif

PRÉSENT

pâtis
pâtissons
pâtissez

Participe

PRÉSENT

pâtissant

PASSÉ

pâti
pâti
ayant pâti

Infinitif

PRÉSENT

pâtir

PASSÉ

avoir pâti

Gérondif

PRÉSENT

en pâtissant

PASSÉ

en ayant pâti

Коротко о главном

pâtir — «книжный» (редко употребляемый в устной речи) глагол 2-й группы, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму, причастие прошедшего времени (sic!) остается неизменным в женском роде и во множественном числе.

Особенности спряжения

Группа глаголов на -ir II группы, спрягающаяся по типу finir. Единственное исключение — haïr, которое не попало в эту группу из-за своей экзотической буквы ï в окончании.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.