Спряжение глагола édifier 

утверждение повествование активный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

j'édifie
tu édifies
elle édifie
nous édifions
vous édifiez
elles édifient

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai édifié
tu as édifié
elle a édifié
nous avons édifié
vous avez édifié
elles ont édifié

IMPARFAIT

j'édifiais
tu édifiais
elle édifiait
nous édifiions
vous édifiiez
elles édifiaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais édifié
tu avais édifié
elle avait édifié
nous avions édifié
vous aviez édifié
elles avaient édifié

FUTUR SIMPLE

j'édifierai
tu édifieras
elle édifiera
nous édifierons
vous édifierez
elles édifieront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai édifié
tu auras édifié
elle aura édifié
nous aurons édifié
vous aurez édifié
elles auront édifié

PRÉSENT

que j'édifie
que tu édifies
qu'elle édifie
que nous édifiions
que vous édifiiez
qu'elles édifient

PASSÉ

que j'aie édifié
que tu aies édifié
qu'elle ait édifié
que nous ayons édifié
que vous ayez édifié
qu'elles aient édifié

Conditionnel

PRÉSENT

j'édifierais
tu édifierais
elle édifierait
nous édifierions
vous édifieriez
elles édifieraient

PASSÉ

j'aurais édifié
tu aurais édifié
elle aurait édifié
nous aurions édifié
vous auriez édifié
elles auraient édifié

Impératif

PRÉSENT

édifie
édifions
édifiez

Participe

PRÉSENT

édifiant

PASSÉ

édifiée
édifiées
ayant édifié

Infinitif

PRÉSENT

édifier

PASSÉ

avoir édifié

Gérondif

PRÉSENT

en édifiant

PASSÉ

en ayant édifié

Коротко о главном

édifier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.