Спряжение глагола disputer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas disputée
tu n'es pas disputée
elle n'est pas disputée
nous ne sommes pas disputées
vous n'êtes pas disputées
elles ne sont pas disputées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été disputée
tu n'as pas été disputée
elle n'a pas été disputée
nous n'avons pas été disputées
vous n'avez pas été disputées
elles n'ont pas été disputées

IMPARFAIT

je n'étais pas disputée
tu n'étais pas disputée
elle n'était pas disputée
nous n'étions pas disputées
vous n'étiez pas disputées
elles n'étaient pas disputées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été disputée
tu n'avais pas été disputée
elle n'avait pas été disputée
nous n'avions pas été disputées
vous n'aviez pas été disputées
elles n'avaient pas été disputées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas disputée
tu ne seras pas disputée
elle ne sera pas disputée
nous ne serons pas disputées
vous ne serez pas disputées
elles ne seront pas disputées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été disputée
tu n'auras pas été disputée
elle n'aura pas été disputée
nous n'aurons pas été disputées
vous n'aurez pas été disputées
elles n'auront pas été disputées

PRÉSENT

que je ne sois pas disputée
que tu ne sois pas disputée
qu'elle ne soit pas disputée
que nous ne soyons pas disputées
que vous ne soyez pas disputées
qu'elles ne soient pas disputées

PASSÉ

que je n'aie pas été disputée
que tu n'aies pas été disputée
qu'elle n'ait pas été disputée
que nous n'ayons pas été disputées
que vous n'ayez pas été disputées
qu'elles n'aient pas été disputées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas disputée
tu ne serais pas disputée
elle ne serait pas disputée
nous ne serions pas disputées
vous ne seriez pas disputées
elles ne seraient pas disputées

PASSÉ

je n'aurais pas été disputée
tu n'aurais pas été disputée
elle n'aurait pas été disputée
nous n'aurions pas été disputées
vous n'auriez pas été disputées
elles n'auraient pas été disputées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas disputée
ne soyons pas disputée
ne soyez pas disputée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas disputée

PASSÉ

disputée
disputées
n'ayant pas été disputée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être disputée

PASSÉ

ne pas avoir été disputée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas disputée

PASSÉ

en n'ayant pas été disputée

Коротко о главном

disputer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.