Спряжение глагола dévaloriser 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas dévalorisé
tu n'es pas dévalorisé
il n'est pas dévalorisé
nous ne sommes pas dévalorisés
vous n'êtes pas dévalorisés
ils ne sont pas dévalorisés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été dévalorisé
tu n'as pas été dévalorisé
il n'a pas été dévalorisé
nous n'avons pas été dévalorisés
vous n'avez pas été dévalorisés
ils n'ont pas été dévalorisés

IMPARFAIT

je n'étais pas dévalorisé
tu n'étais pas dévalorisé
il n'était pas dévalorisé
nous n'étions pas dévalorisés
vous n'étiez pas dévalorisés
ils n'étaient pas dévalorisés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été dévalorisé
tu n'avais pas été dévalorisé
il n'avait pas été dévalorisé
nous n'avions pas été dévalorisés
vous n'aviez pas été dévalorisés
ils n'avaient pas été dévalorisés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas dévalorisé
tu ne seras pas dévalorisé
il ne sera pas dévalorisé
nous ne serons pas dévalorisés
vous ne serez pas dévalorisés
ils ne seront pas dévalorisés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été dévalorisé
tu n'auras pas été dévalorisé
il n'aura pas été dévalorisé
nous n'aurons pas été dévalorisés
vous n'aurez pas été dévalorisés
ils n'auront pas été dévalorisés

PRÉSENT

que je ne sois pas dévalorisé
que tu ne sois pas dévalorisé
qu'il ne soit pas dévalorisé
que nous ne soyons pas dévalorisés
que vous ne soyez pas dévalorisés
qu'ils ne soient pas dévalorisés

PASSÉ

que je n'aie pas été dévalorisé
que tu n'aies pas été dévalorisé
qu'il n'ait pas été dévalorisé
que nous n'ayons pas été dévalorisés
que vous n'ayez pas été dévalorisés
qu'ils n'aient pas été dévalorisés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas dévalorisé
tu ne serais pas dévalorisé
il ne serait pas dévalorisé
nous ne serions pas dévalorisés
vous ne seriez pas dévalorisés
ils ne seraient pas dévalorisés

PASSÉ

je n'aurais pas été dévalorisé
tu n'aurais pas été dévalorisé
il n'aurait pas été dévalorisé
nous n'aurions pas été dévalorisés
vous n'auriez pas été dévalorisés
ils n'auraient pas été dévalorisés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas dévalorisé
ne soyons pas dévalorisé
ne soyez pas dévalorisé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas dévalorisé

PASSÉ

dévalorisé
dévalorisés
n'ayant pas été dévalorisé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être dévalorisé

PASSÉ

ne pas avoir été dévalorisé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas dévalorisé

PASSÉ

en n'ayant pas été dévalorisé

Коротко о главном

dévaloriser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.