Спряжение глагола desservir 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas desserv ?
n'es-tu pas desservie ?
n'est-elle pas desservie ?
ne sommes-nous pas desservies ?
n'êtes-vous pas desservies ?
ne sont-elles pas desservies ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été desservie ?
n'as-tu pas été desservie ?
n'a-t-elle pas été desservie ?
n'avons-nous pas été desservies ?
n'avez-vous pas été desservies ?
n'ont-elles pas été desservies ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas desservie ?
n'étais-tu pas desservie ?
n'était-elle pas desservie ?
n'étions-nous pas desservies ?
n'étiez-vous pas desservies ?
n'étaient-elles pas desservies ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été desservie ?
n'avais-tu pas été desservie ?
n'avait-elle pas été desservie ?
n'avions-nous pas été desservies ?
n'aviez-vous pas été desservies ?
n'avaient-elles pas été desservies ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas desservie ?
ne seras-tu pas desservie ?
ne sera-t-elle pas desservie ?
ne serons-nous pas desservies ?
ne serez-vous pas desservies ?
ne seront-elles pas desservies ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été desservie ?
n'auras-tu pas été desservie ?
n'aura-t-elle pas été desservie ?
n'aurons-nous pas été desservies ?
n'aurez-vous pas été desservies ?
n'auront-elles pas été desservies ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas desservie ?
ne serais-tu pas desservie ?
ne serait-elle pas desservie ?
ne serions-nous pas desservies ?
ne seriez-vous pas desservies ?
ne seraient-elles pas desservies ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été desservie ?
n'aurais-tu pas été desservie ?
n'aurait-elle pas été desservie ?
n'aurions-nous pas été desservies ?
n'auriez-vous pas été desservies ?
n'auraient-elles pas été desservies ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas desservie

PASSÉ

desservie
desservies
n'ayant pas été desservie

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être desservie

PASSÉ

ne pas avoir été desservie

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas desservie

PASSÉ

en n'ayant pas été desservie

Коротко о главном

desservir — глагол 3-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Servir, desservir и resservir спрягаются одинаково, а вот внешне похожий на них asservir — ни разу нет: он спрягается, как finir.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.