Спряжение глагола démettre 

утверждение вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

suis-je démisé ?
es-tu démise ?
est-elle démise ?
sommes-nous démises ?
êtes-vous démises ?
sont-elles démises ?

PASSÉ COMPOSÉ

ai-je été démise ?
as-tu été démise ?
a-t-elle été démise ?
avons-nous été démises ?
avez-vous été démises ?
ont-elles été démises ?

IMPARFAIT

étais-je démise ?
étais-tu démise ?
était-elle démise ?
étions-nous démises ?
étiez-vous démises ?
étaient-elles démises ?

PLUS QUE PARFAIT

avais-je été démise ?
avais-tu été démise ?
avait-elle été démise ?
avions-nous été démises ?
aviez-vous été démises ?
avaient-elles été démises ?

FUTUR SIMPLE

serai-je démise ?
seras-tu démise ?
sera-t-elle démise ?
serons-nous démises ?
serez-vous démises ?
seront-elles démises ?

FUTUR ANTÉRIEUR

aurai-je été démise ?
auras-tu été démise ?
aura-t-elle été démise ?
aurons-nous été démises ?
aurez-vous été démises ?
auront-elles été démises ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

serais-je démise ?
serais-tu démise ?
serait-elle démise ?
serions-nous démises ?
seriez-vous démises ?
seraient-elles démises ?

PASSÉ

aurais-je été démise ?
aurais-tu été démise ?
aurait-elle été démise ?
aurions-nous été démises ?
auriez-vous été démises ?
auraient-elles été démises ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

étant démise

PASSÉ

démise
démises
ayant été démise

Infinitif

PRÉSENT

être démise

PASSÉ

avoir été démise

Gérondif

PRÉSENT

en étant démise

PASSÉ

en ayant été démise

Коротко о главном

démettre — глагол 3-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Формы глагола, производные от mettre, спрягаются так же, как и основной глагол.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.