Спряжение глагола déglinguer 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas déglingué
tu n'es pas déglingué
il n'est pas déglingué
nous ne sommes pas déglingués
vous n'êtes pas déglingués
ils ne sont pas déglingués

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été déglingué
tu n'as pas été déglingué
il n'a pas été déglingué
nous n'avons pas été déglingués
vous n'avez pas été déglingués
ils n'ont pas été déglingués

IMPARFAIT

je n'étais pas déglingué
tu n'étais pas déglingué
il n'était pas déglingué
nous n'étions pas déglingués
vous n'étiez pas déglingués
ils n'étaient pas déglingués

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été déglingué
tu n'avais pas été déglingué
il n'avait pas été déglingué
nous n'avions pas été déglingués
vous n'aviez pas été déglingués
ils n'avaient pas été déglingués

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas déglingué
tu ne seras pas déglingué
il ne sera pas déglingué
nous ne serons pas déglingués
vous ne serez pas déglingués
ils ne seront pas déglingués

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été déglingué
tu n'auras pas été déglingué
il n'aura pas été déglingué
nous n'aurons pas été déglingués
vous n'aurez pas été déglingués
ils n'auront pas été déglingués

PRÉSENT

que je ne sois pas déglingué
que tu ne sois pas déglingué
qu'il ne soit pas déglingué
que nous ne soyons pas déglingués
que vous ne soyez pas déglingués
qu'ils ne soient pas déglingués

PASSÉ

que je n'aie pas été déglingué
que tu n'aies pas été déglingué
qu'il n'ait pas été déglingué
que nous n'ayons pas été déglingués
que vous n'ayez pas été déglingués
qu'ils n'aient pas été déglingués

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas déglingué
tu ne serais pas déglingué
il ne serait pas déglingué
nous ne serions pas déglingués
vous ne seriez pas déglingués
ils ne seraient pas déglingués

PASSÉ

je n'aurais pas été déglingué
tu n'aurais pas été déglingué
il n'aurait pas été déglingué
nous n'aurions pas été déglingués
vous n'auriez pas été déglingués
ils n'auraient pas été déglingués

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas déglingué
ne soyons pas déglingué
ne soyez pas déglingué

Participe

PRÉSENT

n'étant pas déglingué

PASSÉ

déglingué
déglingués
n'ayant pas été déglingué

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être déglingué

PASSÉ

ne pas avoir été déglingué

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas déglingué

PASSÉ

en n'ayant pas été déglingué

Коротко о главном

déglinguer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.