Спряжение глагола concaténer 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas concaténéconcaténé
tu n'es pas concaténéconcaténé
il n'est pas concaténéconcaténé
nous ne sommes pas concaténésconcaténés
vous n'êtes pas concaténésconcaténés
ils ne sont pas concaténésconcaténés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été concaténéconcaténé
tu n'as pas été concaténéconcaténé
il n'a pas été concaténéconcaténé
nous n'avons pas été concaténésconcaténés
vous n'avez pas été concaténésconcaténés
ils n'ont pas été concaténésconcaténés

IMPARFAIT

je n'étais pas concaténéconcaténé
tu n'étais pas concaténéconcaténé
il n'était pas concaténéconcaténé
nous n'étions pas concaténésconcaténés
vous n'étiez pas concaténésconcaténés
ils n'étaient pas concaténésconcaténés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été concaténéconcaténé
tu n'avais pas été concaténéconcaténé
il n'avait pas été concaténéconcaténé
nous n'avions pas été concaténésconcaténés
vous n'aviez pas été concaténésconcaténés
ils n'avaient pas été concaténésconcaténés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas concaténéconcaténé
tu ne seras pas concaténéconcaténé
il ne sera pas concaténéconcaténé
nous ne serons pas concaténésconcaténés
vous ne serez pas concaténésconcaténés
ils ne seront pas concaténésconcaténés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été concaténéconcaténé
tu n'auras pas été concaténéconcaténé
il n'aura pas été concaténéconcaténé
nous n'aurons pas été concaténésconcaténés
vous n'aurez pas été concaténésconcaténés
ils n'auront pas été concaténésconcaténés

PRÉSENT

que je ne sois pas concaténéconcaténé
que tu ne sois pas concaténéconcaténé
qu'il ne soit pas concaténéconcaténé
que nous ne soyons pas concaténésconcaténés
que vous ne soyez pas concaténésconcaténés
qu'ils ne soient pas concaténésconcaténés

PASSÉ

que je n'aie pas été concaténéconcaténé
que tu n'aies pas été concaténéconcaténé
qu'il n'ait pas été concaténéconcaténé
que nous n'ayons pas été concaténésconcaténés
que vous n'ayez pas été concaténésconcaténés
qu'ils n'aient pas été concaténésconcaténés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas concaténéconcaténé
tu ne serais pas concaténéconcaténé
il ne serait pas concaténéconcaténé
nous ne serions pas concaténésconcaténés
vous ne seriez pas concaténésconcaténés
ils ne seraient pas concaténésconcaténés

PASSÉ

je n'aurais pas été concaténéconcaténé
tu n'aurais pas été concaténéconcaténé
il n'aurait pas été concaténéconcaténé
nous n'aurions pas été concaténésconcaténés
vous n'auriez pas été concaténésconcaténés
ils n'auraient pas été concaténésconcaténés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas concaténéconcaténé
ne soyons pas concaténéconcaténé
ne soyez pas concaténéconcaténé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas concaténéconcaténé

PASSÉ

concaténéconcaténé
concaténésconcaténés
n'ayant pas été concaténéconcaténé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être concaténéconcaténé

PASSÉ

ne pas avoir été concaténéconcaténé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas concaténéconcaténé

PASSÉ

en n'ayant pas été concaténéconcaténé

Коротко о главном

concaténer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.