1. В значении “одежда” используют les vêtements или des fringues (разг. барахло, шмотки).
  2. Raisonnable — разумный, ce n’est pas raisonnable//c’est raisonnable.
    Probablement — вероятно. C’est une personne sans histoire — добропорядочный человек.
    Avancer — двигаться вперед.
  3. Поворачивать кроме tourner можно и глаголом prendre: prendre à droite — взять направо.
    Prendre: la rue, le métro, le bus, le pont, le quai, la route. Faire: 100 mètres, trois arrêts, trois tours à droite,
    trois stations. Suivre: la rue, l’avenue. Monter en bus, descendre de bus. Aller tout droit. Venir au bureau.
    Sortir de chez moi, du métro.
  4. Возвратные глаголы.
    Se réveiller — просыпаться (будить себя). Réveiller — будить кого-то другого
    Se lever — подниматься Se laver — мыться S’habiller — одеваться Se préparer — собираться
    Se dépêcher — торопиться S’occuper de — заниматься (делами) Se promener — прогуливаться
    (promener — кого-то прогуливать) Se reposer — отдыхать Se coucher — ложиться
    Je me couche . (Coucher — кого-то укладывать; occuper de — занимать, напр. чужую территорию)
    Теоретически, пара есть у всех побудительных глаголов