1. Если есть прямое дополнение — это connaître, если нет прямого дополнения — это savoir.
  2. être en réunion — здесь без артикля, т. к. en показывает, что слово жен. рода (как en Russie).
    (К артиклям: l’anglais, английский один на всех. ) Без артикля : comme vêtements / chaque jour
    par jour / quel jour.
  3. Употребление assez. Assez clair, но assez de lait.
  4. Французы любят предлог chez ( к, у-от контекста). Chez moi вместо à la maison.
  5. Aller. Ходить, идти, ехать. Идти (о платье, о делах). Собираться сделать. Поживать (comment allez-vous? ).
    Aller обычно употребляют в сочетании с местом. Когда конкретное место не указано, используется наречие y — туда, там (allons-y). Основные предлоги после aller:
    à — направление и место (куда и где). С городами, странами муж. рода. Хорошо сочетается с местами
    с определенным артиклем.
    en- cо странами жен. рода. Выражает “более общее”местонахождение, чем dans.
    dans — направление чаще с неопределенным артиклем и более “внутри”, в смысле “в”.
    chez — к ; у.
  6. Aller и транспорт. --с современным транспортом — en. En voiture, en train, en avion, en autobus, en taxi.
    --с двухколесным и устаревшим
    -- à, à moto, à pied, à cheval, à vélo, à chameau.
  7. Устойчивые выражения с aller.
    -- On y va! Поехали! Начинаем!
    -- Vas-y (allez-y; allons-y ) ! Давай! (побуждение к действию). Связка